épuiser
French
Pronunciation
- IPA(key): /e.pɥi.ze/
Audio (file)
Verb
épuiser (transitive)
- (of liquid) to dry up
- Synonym: tarir
- épuiser une fontaine à force d’en tirer de l’eau
- to dry up a spring by dragging water from it
- L’armée était si nombreuse que partout où elle campait elle épuisait les fontaines et les ruisseaux.
- The army was so numerous that wherever it camped, it dried up the springs and creeks.
- (of liquid) to squeeze out
- (by extension, of energy, resources, etc.) to exhaust, to wear out
- Synonym: tarir
- Avec ce hiver rigoureux, notre provision de bois s’est épuisée avant le retour du printemps.
- With the harsh winter, our wood supplies were exhausted before the return of spring.
- Ma patience va commencer à s’épuiser.
- My patience is going to start running out.
- Sur ce sujet, c’est un spécialiste que vous ne saurez épuiser.
- On this subject, he is a specialist who you can never exhaust.
- 1886, Octave Mirbeau, Le Colporteur:
- Ils devaient être épuisés de fatigue, car ils dormaient profondément, l’un près de l’autre, allongés, les bras collés au corps, comme des cadavres.
- They must have been worn out by fatigue, because they slept deeply, one next to the other, stretched out, arms stuck to the body like corpses.
Conjugation
Conjugation of épuiser (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | épuiser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | épuisant /e.pɥi.zɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | épuisé /e.pɥi.ze/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | épuise /e.pɥiz/ |
épuises /e.pɥiz/ |
épuise /e.pɥiz/ |
épuisons /e.pɥi.zɔ̃/ |
épuisez /e.pɥi.ze/ |
épuisent /e.pɥiz/ |
imperfect | épuisais /e.pɥi.zɛ/ |
épuisais /e.pɥi.zɛ/ |
épuisait /e.pɥi.zɛ/ |
épuisions /e.pɥi.zjɔ̃/ |
épuisiez /e.pɥi.zje/ |
épuisaient /e.pɥi.zɛ/ | |
past historic2 | épuisai /e.pɥi.ze/ |
épuisas /e.pɥi.za/ |
épuisa /e.pɥi.za/ |
épuisâmes /e.pɥi.zam/ |
épuisâtes /e.pɥi.zat/ |
épuisèrent /e.pɥi.zɛʁ/ | |
future | épuiserai /e.pɥiz.ʁe/ |
épuiseras /e.pɥiz.ʁa/ |
épuisera /e.pɥiz.ʁa/ |
épuiserons /e.pɥiz.ʁɔ̃/ |
épuiserez /e.pɥiz.ʁe/ |
épuiseront /e.pɥiz.ʁɔ̃/ | |
conditional | épuiserais /e.pɥiz.ʁɛ/ |
épuiserais /e.pɥiz.ʁɛ/ |
épuiserait /e.pɥiz.ʁɛ/ |
épuiserions /e.pɥi.zə.ʁjɔ̃/ |
épuiseriez /e.pɥi.zə.ʁje/ |
épuiseraient /e.pɥiz.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | épuise /e.pɥiz/ |
épuises /e.pɥiz/ |
épuise /e.pɥiz/ |
épuisions /e.pɥi.zjɔ̃/ |
épuisiez /e.pɥi.zje/ |
épuisent /e.pɥiz/ |
imperfect2 | épuisasse /e.pɥi.zas/ |
épuisasses /e.pɥi.zas/ |
épuisât /e.pɥi.za/ |
épuisassions /e.pɥi.za.sjɔ̃/ |
épuisassiez /e.pɥi.za.sje/ |
épuisassent /e.pɥi.zas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | épuise /e.pɥiz/ |
— | épuisons /e.pɥi.zɔ̃/ |
épuisez /e.pɥi.ze/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
Descendants
- → Romanian: epuiza
Further reading
- “épuiser”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.