< Sonnets from the Crimea
Below me half a world I see outspread;
TSCHATIR DAGH
(The Pilgrim)
Above, blue heaven; around, peaks of snow;
And yet the happy pulse of life is slow,
I dream of distant places, pleasures dead.
The woods of Lithuania I would tread
Where happy-throated birds sing songs I know;
Above the trembling marshland I would go
Where chill-winged curlews dip and call o'er head.
A tragic, lonely terror grips my heart,
A longing for some peaceful, gentle place,
And memories of youthful love I trace.
Unto my childhood home I long to start,
And yet if all the leaves my name could cry
She would not pause nor heed as she passed by.
This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.