Contains ten Seif 1A windpipe that was severed [to the extent of cutting through to] most of its cavity inside, [and the cut was] in an area that's fitting for slaughtering or above this [area], this would be forbidden. 2If [the windpipe] was punctured with a hole that creates a deficiency [the size of] an issar [coin], it is forbidden. And if a strip was removed from it lengthwise, if [the area of the strip is such that] if we were to make it into a circle it would be [the size of] an issar [coin], it is forbidden. And there are those who say that we are not experts in the measurement of an issar [coin], therefore we [instead] measure it against the majority of the width of the windpipe's cavity.
3If it was punctured around the circumference small holes near each other like the holes of a sieve, if [the holes] don't create a deficiency, they combine to [make the animal invalid if they encircle] the majority of [the windpipe's] cavity. And if they do create a deficiency, they combine to [the measurement of] an issar coin, that if there is [the measurement of] an issar coin with [all of the] holes and the complete [part of the windpipe] between them, it is forbidden; and this is when the holes are very close together that there isn't between one hole and the next the size of a hole, but if there is between [each hole] more than this measurement [then] what [part of the windpipe] that is between them does not combine. 4By a bird, if [the windpipe] has holes like a sieve, one cuts out the place that has holes like a sieve and places it on the opening of the windpipe's cavity; if there is enough [of the cut out piece] to cover most of the [cavity of the] windpipe, it is forbidden.
5There are those that say that if [the windpipe] became deficient like a door, that the deficiency wasn't removed, rather it hangs and stands and is erect there like a door on the mouth of an opening, since the door closes the hole, the deficiency needs to be greater [to render the animal invalid] to the extent that an issar [coin] can enter and exit from it, and this [measurement] is greater than [the regular measurement of] an issar [coin]. 6There are those that say that if [the windpipe] was punctured with holes that go all the way through from both sides, even though the hole only is [large] enough so that an issar can enter widthwise, which means the thickness of an issar, it is forbidden. 7If [the windpipe] was entirely split lengthwise, even though nothing from [the windpipe] is missing at all, it is forbidden. And if there remains [unsplit] from it anything at all above and below the place that's fit for slaughtering, it is valid, because whenever the neck is drawn out the crack continues to close, therefore it will return [to normal] and be healed. 8If it was punctured below the place [that is fit] for slaughtering, even a little bit, it is an invalid animal. 9If one finds the windpipe that was severed or [has parts] missing and one does not know if it happened during [the animal's] lifetime, and he is unable to ascribe it to [the possibility] that this happened on account of the slaughtering since [maybe] it was slaughtered in two places, [the recommendation for this case is] he severs [the windpipe] in a different place and sees if the [two places] look the same, then it would be valid, and if not, it is forbidden. And we only compare from one band [of the windpipe] to another band or from a sub-band to another sub-band, but not from a band to a sub-band and not from a sub-band to a band.
10The windpipe at its end, when it enters beneath the chest it branches out, and from there it separates and becomes three heads. One goes towards the heart, and one to the liver, and one to the lungs, and all three [are invalid] with a hole of any size. Rema: However, with the pipe of the heart which is the fat that goes down between the grooves of the lung and the heart, it is normal that it has thin small holes, and this is how it grows, and they are not called holes [that invalidate the animal], and it is valid. |
דין מכת הגרגרת ובו עשרה סעיפים: סעיף אגרגרת שנפסק רוב חללה במקום הראוי לשחיטה או למעלה מזה -- הרי זו אסורה. סעיף באם ניקבה נקב שיש בו חסרון כאיסר -- אסורה. ואם ניטלה ממנו רצועה לארכה, אי כד מעגלת לה הויא כאיסר -- אסורה. ויש מי שאומר שאין אנו בקיאים בשיעור כאיסר הלכך משערים אותו ברוב רוחב חלל הקנה:
ניקב סביב היקפה נקבים דקים זה אצל זה כנקבי הנפה, אם אין בהם חסרון, מצטרפין לרוב חללה.ואם יש בהם חסרון מצטרפין לכאיסר, שאם יש כאיסר בנקבים עם השלם שביניהם אסורה. והוא שהנקבים סמוכין כל כך שאין בין נקב לנקב כמלא נקב. אבל אם יש ביניהם יותר משיעור זה -- אין מה שביניהם מצטרף. סעיף דבעוף אם ניקב כנפה חותך המקום המנוקב כנפה ומשימו על פי חלל הקנה, אם יש בו כדי לחפות רוב הקנה -- אסורה.
יש אומרים שאם נפחתה כמו דלת שלא ניטל הפחת אלא תלוי ועומד וזקוף שם כדלת על פי הארובה כיון שהדלת סותם הנקב צריך שיהא הפחת גדול כדי שיכנס ויצא בו איסר דהיינו יותר מכאיסר. סעיף ויש אומרים שאם ניקבה נקב מפולש משני צדדים אע"פ שאין בנקב אלא כדי שיכנס בו איסר לרחבו דהיינו כעובי איסר -- אסורה: סעיף זנסדקה כולה לארכה -- אע"פ שלא חסר ממנה כלום -- אסורה. ואם נשאר ממנה כל שהוא למעלה ולמטה במקום הראויה לשחיטה -- כשרה, מפני שכל מה שהצואר נמשך הסדק סוגר והולך הלכך הדר חלים. סעיף חניקבה למטה ממקום שחיטה במשהו -- טריפה. סעיף טמצא גרגרת שנפסקה או חסר ואינו ידוע אם נעשה מחיים (ולא יוכל לתלות שמחמת השחיטה נעשה ששחט בשני מקומות) (ב"י בשם חידושי רשב"א) -- פוסקה במקום אחר ורואה. אם הם שוים -- כשירה, ואם לאו -- אסורה. ואין מדמין אלא מחוליא לחוליא או מבר חוליא לבר חוליא אבל לא מחוליא לבר חוליא ולא מבר חוליא לחוליא:
סעיף יהקנה בסופו משנכנס תחת (החזה) מתפצל ומשם יפרד והיה לשלשה ראשים; האחד נוטה ללב, ואחד לכבד, ואחד לריאה. ושלשתן נקובתן במשהו.
|