I

FIRES in the dark you build; tall quivering flames
In the huge midnight forest of the unknown.
Your soul is full of cities with dead names,
And blind-faced, earth-bound gods of bronze and stone
Whose priests and kings and lust-begotten lords
Watch the procession of their thundering hosts,
Or guard relentless fanes with flickering swords
And wizardry of ghosts.

II

In a strange house I woke; heard overhead
Hastily-thudding feet and a muffled scream...
(Is death like that?) ... I quaked uncomforted,
Striving to frame to-morrow in a dream
Of woods and sliding pools and cloudless day.
(You know how bees come into a twilight room
From dazzling afternoon, then sail away
Out of the curtained gloom.)

III

You understand my thoughts; though, when you think,
You’re out beyond the boundaries of my brain.
I’m but a bird at dawn that cries ‘chink, chink’—
A garden-bird that warbles in the rain.
And you’re the flying-man, the speck that steers
A careful course far down the verge of day,
Half-way across the world. Above the years
You soar ... Is death so bad? ... I wish you’d say.

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1927. It may be copyrighted outside the U.S. (see Help:Public domain).

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.