[MARCH 1, 1872.
THE INDIAN ANTIQUARY.
80
Aryan group, especially because, owing to its long
34* Mahābhārata, 30+
do.
isolation from the rest, it has preserved words and
36
do.
by Săradá Dàs Kishn I) as
37* Bragavadgità
forms which have perished from them, and exhibits at times very singular developments of its own. The following list is the result of much en quiry, and is believed to be nearly, if not quite, The IRAs ARALLol, A or “Waves of
exhaustive.
Sanskrit poem.
Nārāyan Dás
83* Harivaisha
- ----------.
-
a-k Ramāyāna 39* -
Nilambar Das
Kārttika Mahātmya Magha Mahatmya 134 isakha Mahatmya Ekadashi Mahatmya Gaiga Mahatmya
46* 13harataharivaisha
Religious poem.
Shib Das Kishn I) as Achat I as Dibakar I as do. Balaram Dăs
47
A ratihvafishana
Nityanand I as
48
Yugal rasamrita
Surjyavarma
49
13auñri and Chauiri
-
-
--
Chinta- Abhimana
50* Bidagdha mani
do. do. do. do. do. do. do. Poetical selections
Sa-
-
-
-
-
-
51** Bichitra Itämāyana, Bishi -
List.
52* Aratatrâna
-
Erotic poem. Epitome of the Sanskrit Epic.
mantasinha
-
jºr
--
natha.
-
[N.B.-The following ancient Uriya works are known to be in existence, and copies of them written on talpatra or palm leaf, may probably be procured in different parts of the province. Those markedº can be obtained in Balasor, but Puri and Katak are
Jagannāth Dás Hymn to do.
53
Gajastuti
54 55
liariuastuti Dridha bhakti or Iºarata
º
56* Gunasazara 3. * Mathura mañgala
do. Poem on IIindu
do.
'...
Balarám Pás
do. h do. Version of the Sanskrit.
do. do.
-
-
x 58*+ Lakshmi Purana
do.
better places to search for them in, especially Puri.] 1* Subhadrā parinaya
An epic poem,
2* Rasa mañjari
59
Kālīchi Kāveri
60
61
Brajal Mihări Raghunathabilasa
62
Katakautuka
63 Amarakosha tika
7
Shobhavati
do. A tale. do. Poem. do. do.
8
Chitrakavya
Alliterative poem.
9
Kamakautuk
Poem.
10* 11* 12* 13°
Iouppai Shappai Nappai 1)hwani mańjari
Couplets.
64 Chintãmani
Verses. do.
65
14
Shabda mala
3* Prem sudha nidhi
4* Rasapañchak 5* l'asikhârâvali
tº Subarnarekhâ
of Orissa. Youth of Krishna Dhananjaybhanj History of Haina do.
Ghan Bhanj
15 Shad ritu
Poem on the six seasons.
16* Baidehisha-bilāsa
Epic poem.
19
Kalākautuk
20
Subhadrāsār
Chitra lekha
Hemamañjari
25
l'asalekha
25
Kamakalā
27 28 2: 30
Premalatā Bhababati Muktabati Gitabhidan
-
-
Religious poem on Krishna. Religious poem. do. do. do. do. do. do.
-
do.
Alankarbuli Nabakeli
Jayamunibhārata Saralastuti
74
Dhrubastuti
75 76
Namaratnagitā Itihasa Purana
Kishna Dás
th Dás Madhab Das } Jagannā cºlºur }
wº
i-
Kishna Dās
in Tita
Bibhupati
Sātkhandia Mahā-
" **ś" | Ashton,
Extract from Mahābhārata. l'oein.
Hindu law.
Religious work. -
do.
33* Bhagabata–The well-known Purāna by Jagannāth Dás.
-
---
-
82 Gita gobinda
-
Life of Chaita nva from the Bengali. Religious poem: --
-
Dharanidhar
-
the sº from History of the
Poem on Krishna by Dinkishn Däs, do.
-
A Purāma
{
-
81 Dārubrahmana 31* Rasakallola 32 Anańgarekhâ
º
-
-
79 Prempanchamrita
The above thirty works are by the celebrated Upendra Bhanj of Gumsar.
{
Dinkrishna Das Poem on rhetoric. Erotic poem. Unknown Nilambar Dās Epic poem:
Mahāl) I wadashi Mahā it n n-
Commentary on the Sans krit work. Poems. ial Ob 0. C"eremonia
Hymn to Durga. lºam Nayak Nilambar Das Hymn to Siva: Jagannāth Das Hymn to Krishnº
73 Rudrastuti
78
Unknown do. do.
do.
72
-
A poem.
Nārāyan Bhanj
-
71
77
... do. Dictionary
-
67* Kapotapāshā 68 Rasikamañgal 69 70
do.
22 Trilokyamohini 24
do. do.
Poetry.
21 Purushottam Mahātmya 23
Rasalata
66 Darhyarasāmrita -
Rhetorical essay in verse. A sort of dictionary.
17* Labanyabati
Story of the conquest of Conjeveram by the King
unknown
-
18° Kolibrahmānda sundari
-
Version of the Sanskrit.
-
--
rána 40** Padmapu
brated Oriya poem, and is still well-known ; its
of it at a future time.
do. of the Sanskrit Epic. { Version
-
Balarām Dás
-
part of the sixteenth century, is the most cele songs are even now frequently heard at village meetings, and most educated Oriyas know whole cantos by heart. I propose to give some notices
-
{ ersºn. of the
-
41* 42 43* 44 45
Delight” by Dinkrishna Däs, a work of the early
of the Vºl. great Epic. -
Chintamani Gundicha Debi
{
idol of Jag annāth of the version Sanskrit."
TRANSLATION AND REMARKS ON A COPPER-PLATE GRANT DISCOVERED AT TIDGUNDI IN THE KALADGI ZILLA. By SHANKAR PANDURANG PANDIT, M.A., ACTING PROFEssor of sanskrit, PUNA. The following inscription is engraven on three
thick rectangular sheets of copper, each 12, by 9% inches, strung together by a ring about the middle of one of the shorter sides, and weighing
in all a little more than seven teen
pounds:
The ring passes through the handle of a solid hemispherical seal, about the size of half of * ordinary orange; and upon the flat side of the