IV
RELATIONSHIP TERMS
169
{| style="text-align:left;border-collapse:collapse;font-size:85%;line-height:95%;" class="valign" width=450px align=center
|+ style="line-height:200%;" | KURNAI RELATIONSHIP TERMS | colspan=2 width=20% style="text-align:center;border-top:1px solid black;border-bottom:1px solid black;border-right:1px solid black;padding-top:1em;padding-bottom:1em;" | Kurnai Term. || width=45% style="text-align:center;border-top:1px solid black;border-bottom:1px solid black;border-right:1px solid black;padding-top:1em;padding-bottom:1em;" | Exact Equivalent in our Terms. || width=35% style="text-align:center;border-top:1px solid black;border-bottom:1px solid black;padding-top:1em;padding-bottom:1em;" | English Terms. |- | style="text-align:right;padding-top:1em;" | 1. || style="border-right:1px solid black;padding-left:1em;padding-top:1em;" | Wehntwin || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;padding-top:1em;" | Father's father—Father's father's brother || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;padding-top:1em;" | Grandfather—Great-uncle |- | style="text-align:right;" | 2. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Wehntjun || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Father's father's sister || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Great-aunt |- | style="text-align:right;" | 3. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Nallung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Father's mother—Father's mother's brother—Father's mother's sister || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Grandmother—Great-uncle—Great-aunt |- | style="text-align:right;" | 4. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Nakun || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Mother's father—Mother's father's brother—Mother's father's sister || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Grandfather—Great-uncle—Great-aunt |- | style="text-align:right;" | 5. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Kukun || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Mother's mother—Mother's mother's brother—Mother's mother's sister || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Grandmother—Great-uncle—Great-aunt |- | style="text-align:right;" | 6. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Mungan || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Father—Father's brother—Mother's sister's husband || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Father—Uncle |- | style="text-align:right;" | 7. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Yukan || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Mother—Mother's sister—Father's brother's wife || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Mother—Aunt |- | style="text-align:right;" | 8. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Mummung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Father's sister—Mother's brother's wife || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Aunt |- | style="text-align:right;" | 9. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Babuk || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Mother's brother—Father's sister's husband || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Uncle |- | style="text-align:right;" | 10. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Thundung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Elder brother—Father's brother's son—Father's sister's son—Mother's brother's son—Mother's sister's .son—Wife's sister's husband—Husband's sister's husband || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Elder brother—Cousin—Brother-in-law |- | style="text-align:right;" | 11. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Bramung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Younger brother—(Also all the relations of No, 10 which follow "elder brother ") || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Younger brother—Cousin—Brother-in-law |- | style="text-align:right;" | 12. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Bauung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Elder sister—Father's brother's daughter—Father's sister's daughter—Mother's brother's daughter—Mother's sister's daughter—Wife's brother's wife—Husband's brother's wife || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Elder sister—Cousin—Sister-in-law brother's wife |- | style="text-align:right;" | 13. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Lunduk || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Younger sister—(Also all the relations of No. 12 which follow "elder sister") || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Younger sister—Cousin—Sister-in-law
|- | style="text-align:right;" | 14. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Maian || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Wife— Wife's sister— Husband's sister || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Wife—Sister-in-law |- | style="text-align:right;" | 15. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Bennung || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Wife's brother || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Brother-in-law |- | style="text-align:right;" | 16. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Bra || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Husband—Husband's brother || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Husband—Brother-in-law |- | style="text-align:right;" | 17. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Lit || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | (M.)¹ Child— Brother's child—(F.) Child—Sister's child || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Child—Nephew—Niece |- | style="text-align:right;" | 18. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Bengun || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | (F.) Brother's child || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Nephew—Niece |- | style="text-align:right;" | 19. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;" | Queabun || style="border-right:1px solid black;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | (F.) Daughter's husband—(M.) Wife's mother || style="padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Son-in-law—Mother-in-law |- | style="text-align:right;border-bottom:1px solid black;padding-bottom:1em;" | 20. || style="padding-left:1em;border-right:1px solid black;border-bottom:1px solid black;padding-bottom:1em;" | Ngaribil || style="border-right:1px solid black;border-bottom:1px solid black;padding-bottom:1em;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | (M.) Daughter's husband—(M.) Wife's father || style="border-bottom:1px solid black;padding-bottom:1em;padding-left:2em; text-indent:-1em;" | Son-in-law—Father-in-law |- | colspan=4 style="text-align:center;padding-top:1em;" | ¹(M.) means a male speaking. (F.) means a female speaking. |}