< Page:Narrativeavoyag01wilsgoog.djvu
This page has been proofread, but needs to be validated.

APPENDIX

321

Iră rāTo visits or go to a certain place.
Imban, eraTo return to a certain place.
Irā ne, ōgă TācǒrăLet us be off to Tacora.
Djeu, DjeuGo, proceed forward.
Ah, weeCome here.
Go, weeCome with me.
Anō, ă lēēTie this.
BabaTo eat.
WoolaTo sleep, or, rather, to repose.
Eē eēYes.
No noNo (I think borrowed from us.)
Goō-goōBy and bye—presently.
OcorowaRound the corner.
ArayaFarther on.
HamigheWell done.

(Surprise, or astonishment, is indicated by a shrill and long-
continued whistle.
)




SPECIMEN OF THE DIALECT OF THE NATIVES
OF KING GEORGE'S SOUND.

(referred to in page 283.)

Ca-atThe head.
KeouThe hair of the head.
MialThe eyes (also, to see.)
ChēangolietThe nose.
GnieluckThe cheeks.
GnanuckThe beard.
TawaThe lips.
GnoluckThe teeth.
TalienThe tongue.
This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.