— 6 —
§§ 5. 6.
Greek ο on the other hand is frequently left entirely unexpressed, e. g. ܒܣܝܠܝܣ Βασίλειος, alongside of ܒܣܝܠܝܘܣ; ܐܦܝܣܩܦܐ, ܐܦܣܩܦܐ alongside of ܐܦܝܣܩܘܦܐ, ܐܦܣܩܘܦܐ ἐπίσκοπος. Thus the placing of the vowel letters in Greek words is far more fluctuating than in native ones.
Apparent use of ܐ.§ 5. A distinction is to be made between the employment of ܐ as a vowel sign and those cases in which it has its place from etymological considerations,—especially from having been formerly an audible spiritus lenis: e. g. ܡܠܐܩܐ malakhā "angel", from מַלְאֲכָא; ܒܐܪܐ bērā (bīrō) "a well" from בִּאְרָא (Hebrew בְּאֵר); ܥܐܠܝܢ ʿāllīn "enter" (pl. part.), because of the sing. ܥܐܠ ʿāʾēl "enters" (sing. part.) &c.
Vowel expression: (b) By other signs. Simple points.VOWEL EXPRESSION (B) BY OTHER SIGNS.