172
A HISTORY OF BOHEMIAN
LITERATURE
A concampaigns in particular. siderable portion of the graphic account of Zizka's campaign in Hungary and his retreat from that country has been translated into French by Professor Leger in his Nouvelles Etudes Slaves. " Written by a Xenophon," the learned Professor truly says, "in good Greek of Athens, it would no doubt have become classic." The account of the campaign is unfortunately not adapted to quotation on a small scale. One legal work also belongs to this period, The Book of Law of Ctibor Cimburg of Tovacov, generally known as Kniha TovaThe same writer has iovskd, or the Book of Tovacov. left an allegorical dialogue entitled TrutKs Quarrel with wars, and to Zi2ka's
Falsehood.
The period of the Hussite wars produced but
few
is
A
a
a
a
is,
poetical works, and these, with the exception of Zizka's beautiful war -song, have little value. They consist mainly of coarse invectives exchanged between the Romanists and the Utraquists. Far more songs written by the friends of Rome than by their adversaries have consehowever, probably been preserved. This quence of the fact that for long period every Bohemian work written in sense hostile to Rome was sought out the one curious Romanist song and destroyed. 1
a
" Woe to you, Hus," as refrain. that has the words, will quote the last strophe, in which the writer thus
addresses the Hussites —■
" You
are wanton like bulls, Cows, mice. Moors;
Murder, robbery, unchristian craft. These form your religion
A
Woe to you,
Hus!"
curious satire on two monks who had fled from their