Tabrίz is a city of extensive commerce, a great emporium for the trade of Persia on the west, and the special mart between Turkey, Russia, and Persia. It possesses an international telegraph station, and the line passes hence to Tiflis and Europe on one side and to Teheran on the other. Subsidiary lines have been constructed to near Astara on the Caspian (136 miles long) and to Saujbulak on the Kurdish frontier (125 miles long). Eastwick in 1860 estimated the value of the exports to Turkey at about £600,000 and to Russia at about £400,000, exclusive of smuggling. The chief imports were British, and some Swiss—coloured cotton goods, grey calicoes, and broadcloth,—with miscellaneous goods from Germany. In 1881 there was a marked improvement in the trade of Tabrίz, mainly in increased imports from Constantinople. In 1885 the imports amounted to £721,730 and the exports to £306,687. The principal items of the former were cottons (from England), woollen cloth (from Austria and Germany), sugar (from France), and tea (from Holland); of the latter dried fruits (to Russia) and silk (to France, Austria, and Switzerland). There are lead mines near Tabrίz, and cobalt and copper are obtainable from the Sahand.
There is perhaps no city in Persia on which so much has been recorded by native and foreign writers as Tabrίz, Among the former Ibn Batuta, the Arab, and Hamd Ullah, the Persian, are notable. Of the latter may be mentioned Chardin, Porter, Ouseley, Tancoigne, Morier, Du Pré, Malcolm, Lady Sheil, Eastwick, Mounsey, Schindler, and Madame Dieulafoy (in Tour du Monde, 1883). The name Tabrίz has been a subject of much comment and conjecture, but there is no doubt that it is taken from the ancient name of Tauris. The history of Tabriz is a long and painful record of sieges and conflicts, of earthquakes and destruction by natural causes. Of late years it has recovered to some extent its former high position, and is in many respects a worthy rival to the capital.