< Chinese Without a Teacher (1922)
BUYING CURIOS.
Have you any good curios here? | 你們這個裏有好古玩沒有 | Neemun chelly yo how koo-wahn mayo? |
What curios do you want, Sir? | 買甚麼古玩你納 | Mi shummo koo-wahn neenah? |
I'll take a look at what you have | 我瞧着買 | Waw ch'eeowja mi. |
What is this vase made of? | 這個瓶是甚麼作的 | Chaykaw p'ing shirt shummo dzawty? |
I want clair de lune | 我要粉定的 | Waw yow fun-tingty. |
How much for this vase? | 這瓶要多少錢 | Chay p'ing yow tawshow ch'e-enn? |
This bowl is modern | 這碗是新貨 | Chay wahn shirt sheen hwaw. |
How old is this double - dragon jar? | 這二龍缸有多少年數 | Chay ur-loong-kahng yo taw-show ne enn-shoo? |
The make on the bottom is Chia Ching (1522) | 看缸底是嘉靖年號 | K'ahn kahng-tee shirt Cheeah-ching ne-enn-how. |
I don't think it is genuine | 我想不是眞的 | Waw seeahng poo shirt chunty. |
Have you any red (i.e. coloured with cinnabar) plates ? | 有硃砂盤沒有 | Yo choo-shah p'ahn mayo? |
This cloisonné enamel dates from Ching-t'ai (1450) | 這琺藍盤是景泰年製的 | Chaw fahlahn-p'ahn shirt Ching-t'i-ne-enn-chirpty. |
It's too dear | 價錢太貴 | Cheeah-ch'e-enn t'i kooay. |
The vase is not an old one | 瓶不是老瓶 | P'ing pao-shirt low-p'ing. |
The flowers are badly drawn | 花樣不好 | Hwah yahng poo-how. |
I want a "blue" bowl with over | 要淡描的蓋碗兒 | Yow tahn meeowty ki-wahr. |
The edge is chipped | 邊兒有點破咯 | Pe-er yo-te-enn p'awlah. |
Have you any "half-tael" cash ? | 要半兩錢沒有 | Yo pahn-layang ch'e-enn mayo? |
This is a "half-tael" of the Han dynasty | 這個是漢半兩 | Chaykaw shirt Hahn-pahn-laynang. |
I want a "half-tael" of the Chi'in dynasty | 要秦半兩 | Yow Ch'een-pahn-layang. |
I also want some Wang Mang ('i.e.' trouser-shaped) cash | 王莽錢也要幾個 | Wahn-mahng-ch'e-enn yoa yow cheekaw. |
I also want a redwood stand | 還要紅木托兒 | Hi-yow hoong moo t'or. |
I want to buy some pictures | 要買畫兒 | Yow mi hwach. |
I want those of the Yuan (Mongol dynasty) | 要元人的筆蹟 | Yow Yüahn-renty pee chee. |
Have you any ecented - wood seads ? | 有茄楠香的香串兒沒有 | Yo ch'eeaynahn-seeangty seeang-ch'wahr mayo? |
Have you any good gongs? | 有好鑼沒有 | Yo how law mayo? |
Crystal | 水晶 | Shooay ching. |
Of what dynasty is this sword ? | 寶劍是那一朝的 | Paye-h-eenn shirt nahee-ch'owty? |
I also want some "knife" (or razor) cash | 也要買刀錢 | Yay yow mi tow-che-enn. |
Have you any good incense-burners ? | 有好香爐沒有 | Yo how sheeang-loo mayo ? |
I want a bronze stork | 要古銅仙鸛 | Yow koo-t'oong she-enn-how. |
This is Lao Tzu riding on an ox | 這是老子騎牛 | Chaw-shirt Low-dza ch'ee new. |
A mirror (as to shape) made of Yünnan marble (which is curiously veined) | 大理石的鏡子 | Tah-lee-shirtty chingdza. |
A white jade pen-case of the Han dynasty | 漢白玉的筆筒 | Hahn-pi-yüty pee-t'oong. |
This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.