Chapter Index |
---|
1 2 3 4 |
Yoel 1
English from public domain JPS Bible |
Hebrew from Westminister Leningrad Codex |
---|---|
1:1 THE WORD of the Lord that came to Joel the son of Pethuel. |
1:1 דבר יהוה אשר היה אל יואל בן פתואל |
1:2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers? |
1:2 שמעו זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם |
1:3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. |
1:3 עליה לבניכם ספרו ובניכם לבניהם ובניהם לדור אחר |
1:4 That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpiller eaten. |
1:4 יתר הגזם אכל הארבה ויתר הארבה אכל הילק ויתר הילק אכל החסיל |
1:5 Awake, ye drunkards, and weep, and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine, for it is cut off from your mouth. |
1:5 הקיצו שכורים ובכו והיללו כל שתי יין על עסיס כי נכרת מפיכם |
1:6 For a people is come up upon my land, mighty, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw-teeth of a lioness. |
1:6 כי גוי עלה על ארצי עצום ואין מספר שניו שני אריה ומתלעות לביא לו |
1:7 He hath laid my vine waste, and blasted my fig-tree; he hath made it clean bare, and cast it down, the branches thereof are made white. |
1:7 שם גפני לשמה ותאנתי לקצפה חשף חשפה והשליך הלבינו שריגיה |
1:8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. |
1:8 אלי כבתולה חגרת שק על בעל נעוריה |
1:9 The meal-offering and the drink-offering is cut off from the house of the Lord; the priests mourn, even the Lord'S ministers. |
1:9 הכרת מנחה ונסך מבית יהוה אבלו הכהנים משרתי יהוה |
1:10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth. |
1:10 שדד שדה אבלה אדמה כי שדד דגן הוביש תירוש אמלל יצהר |
1:11 Be ashamed, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. |
1:11 הבישו אכרים הילילו כרמים על חטה ועל שערה כי אבד קציר שדה |
1:12 The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field, are withered; for joy is withered away from the sons of men. |
1:12 הגפן הובישה והתאנה אמללה רמון גם תמר ותפוח כל עצי השדה יבשו כי הביש ששון מן בני אדם |
1:13 Gird yourselves, and lament, ye priests, wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God; for the meal-offering and the drink-offering is withholden from the house of your God. |
1:13 חגרו וספדו הכהנים הילילו משרתי מזבח באו לינו בשקים משרתי אלהי כי נמנע מבית אלהיכם מנחה ונסך |
1:14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land unto the house of the Lord your God, and cry unto the Lord. |
1:14 קדשו צום קראו עצרה אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל יהוה |
1:15 Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. |
1:15 אהה ליום כי קרוב יום יהוה וכשד משדי יבוא |
1:16 Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God? |
1:16 הלוא נגד עינינו אכל נכרת מבית אלהינו שמחה וגיל |
1:17 The grains shrivel under their hoes; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. |
1:17 עבשו פרדות תחת מגרפתיהם נשמו אצרות נהרסו ממגרות כי הביש דגן |
1:18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. |
1:18 מה נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר כי אין מרעה להם גם עדרי הצאן נאשמו |
1:19 Unto Thee, O the Lord, do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath set ablaze all the trees of the field. |
1:19 אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל עצי השדה |
1:20 Yea, the beasts of the field pant unto Thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. |
1:20 גם בהמות שדה תערוג אליך כי יבשו אפיקי מים ואש אכלה נאות המדבר |