Puya (Meitei texts)
A Puya (Meitei: ꯄꯨꯌꯥ) (literally, pū="ancestor"; yā="advice") is any old manuscript written in Classical Meitei (Classical Manipuri language).[1][2] It is based on varying topics, especially religion, mythology, philosophy and history of Ancient Manipur.[3][4][5][6]
.jpg.webp)
List of puyas
The list of Puyas, written in Meitei language (Manipuri language),[7] are given below in alphabetical order:
- Chada Laihui
- Chainarol
- Hijan Hirao (Hichan Hilao)
- Khongjomnubi Nongarol
- Khuman Kangleirol
- Khumanlon
- Konthoujam Nongarol
- Leishemlon
- Leithak Leikharol
- Moirang Ningthourol Lambuba
- Ningthourol Lambuba
- Nongban Pombi Luwaoba
- Numit Kappa
- Panthoibi Khongul
- Phouoibi Waron
- Poireiton Khunthok
- Sakok Lamlen
- Tharon (Thalon)
- Toreirol Lambuba
- Tutenglon
- Wakoklon Heelel Thilen Salai Amailon Pukok Puya
Related pages
Gallery
References
- Manipur (India). Legislative Assembly (1978). Assembly Proceedings: Official Report of Manipur Legislative Assembly. authority of the Manipur Legislative Assembly.
- ‘Contents of Puya need to be deliberated on scientific grounds’
- The Puya and Cheitharol Kumbaba
- "Translation of our holy book "Puya" in English : A visionary approach – KanglaOnline". Archived from the original on 2021-01-18. Retrieved 2021-02-28.
- https://www.puyamanuscript.com/%5B%5D
- Discovery of Kangleipak 18
- http://archivesmanipur.nic.in/manuscript.htm
- General references
Other websites
- North East India History Association. Session (1993). Proceedings of North East India History Association. The Association.
- Mohd. Anis Md. Nor (2012). Dancing Mosaic: Issues on Dance Hybridity. Cultural Centre, University of Malaya. ISBN 978-967-03-8017-9.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.